纤纤擢素手的纤纤是什么意思

尼克船长 267

迢迢牵牛星

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许。

盈盈一水间,脉脉不得语。

这首产生于汉代的文人五言诗是《古诗十九首》的第十首,是借助古老神话传说——牛郎、织女被银河相隔而不得相见的故事来反映爱情生活的诗篇。

诗题迢迢牵牛星:迢迢,遥远。牵牛星,又称牛郎星,星宿(xiù)名称,在银河南,与在银河北的织女星隔银河相对。题目是后人所加,取自诗歌第一句,意思是遥远的牵牛星。

东汉末年,游学、游宦(huàn)成了多数文人的生活状态,而动荡纷扰(rǎo)、思想浮乱的社会现实,让文人充满了失意的感伤和幻灭的痛苦,于是便有了《古诗十九首》中的这些情真意切的文人五言诗。

牵牛和织女本是两个星宿(xiù)的名称。在中国,关于牵牛和织女的民间故事起源很早。

牵牛、织女的名字,最早可见于《诗经·小雅·大东》篇,主要表现的是毫无联系的男耕女织的形象;到东汉时期,牛郎织女的爱情悲剧故事逐渐定型,演变为一个神奇的传说并流传至今。

《迢迢牵牛星》这首诗就是关于牛郎织女爱情故事最早最完整的记录。一般认为,这首诗借牛郎和织女被银河相隔而不得相会的神话传说,抒发了游子、思妇的哀伤,或也可认为,是一种爱而受阻、相思而不可得的离恨别愁。

迢迢(tiáo tiáo)牵牛星,皎皎(jiǎo jiǎo)河汉女。

皎皎,形容很白很亮。河汉女,指织女星。河汉,银河。

这两句的意思是:(看那)遥远的牵牛星,明亮的织女星。

诗人仰望星空,遥远的牵牛星、明亮的织女星,引发了诗人的想象和内心的情思。

第一句,迢迢立足织女的感觉来写,牵牛星是那么遥远,牛郎也是遥不可见。

第二句,正面写织女,皎皎不仅写出了星辰的明亮,也写出了织女的娇美姿态。

迢迢皎皎运用叠字,一遥远,一明亮,既是实写浩瀚星宇中的牵牛、织女二星,也是想象人之情态,还表现出了内心之感受,令人想到牛郎织女二人以及他们的爱情故事。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

纤纤,形容细长。擢,伸出。素,白皙(xī)。机杼,织机。杼,梭(suō)子。

这两句的意思是:(织女)伸出细长而白皙的手,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。

这两句描写织女手的特征、劳动的情景。

纤纤擢素手一句,写织女伸出白皙修长的手,富有美感,写得让人如见其形:

纤纤这一叠词,写织女手的形态,纤细柔长;素字,写织女手的颜色,白嫩娇美;动词擢,写出了织女伸手摆动的劳动姿态,娴熟优美。

札札弄机杼一句,写织女劳动的情景,写得让人如闻其声:札札这一叠词,模拟织布机发出的响声,写出织女织布时不停的织机声。

一个弄字,动态尽出,形象地写出了机梭在织布机上飞动的动态,同时也写出了织女织布动作之纯熟。

这两句诗动静结合,形声结合,不仅写出了织女的姿态美,也表现出织女的勤劳形象。

终日不成章,泣涕零如雨。终日,整天。章,花纹。泣涕,这里都指眼泪。零,掉落。

这两句的意思是:一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。

这两句写织女织布的结果和织布时的情态:织女虽然整天在忙碌地织布,结果却不成章;她整天郁闷不乐,泪流如雨。

泣涕零如雨一句用比喻,极写相思之苦、忧愁之深。

织女劳而无功,眼泪如雨,是什么原因造成的?原来是织女在思念着她的牛郎,她身在此而心在彼。诗句明写织女,却暗联牛郎,意在点出织女的心理活动,说明织女无果的原因。

这两句诗,与前面的纤纤擢素手,札札弄机杼两句形成突转,写出了织女因牛郎不在身边的孤寂苦闷心情,因思念而受到的折磨和痛苦。

这四句,写诗人的思绪沉浸于对织女的具体想象中。织女正摆动细长白皙的双手,织布机札札地响个不停。织女如此灵巧,如此勤奋,该织出不少布帛了。

然而,织女辛勤一整天,却织不出完整的布帛,那是因为她相思成苦,哭泣的泪水零落如雨啊。这四句用一个巨大的反转,极写织女爱情受阻、思而不得的痛苦和悲伤。

河汉清且浅,相去复几许。相去,相隔。去,距离。复,又。许,表示约数。

这两句的意思是:这银河看起来又清又浅,两岸相隔又能有多远呢。

这两句写景。河汉既清且浅,而且相距复几许,并不遥远,本可以涉足而过,但为何织女反而感到迢迢呢?

原因是织女思念的牛郎,因银河相隔,可望而不可即,而咫(zhǐ)尺胜天涯。这里借景衬情,借景写情,有力地突出了织女的情绪,更有力地强调了织女离愁别绪的哀怨。

盈盈一水间,脉脉(mò mò)不得语。盈盈,清澈的样子。脉脉,相视无言的样子。

这两句的意思是:虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。

这两句强调织女与牛郎虽只隔一水间,却只能用脉脉的眼神含情相望来表达心中的思念和爱慕情意。

盈盈形容天河很清澈、晶莹,脉脉刻画织女默然不语,用眼睛表情达意的神态;

盈盈的河水,映现出织女眼中涌动的情思,脉脉的情意,亦如天河般明澈、深沉:这两处叠字,表现了织女与牛郎受天河所阻,思念过深、忧伤太重而无以成语的离愁。

这四句写诗人的慨(kǎi)叹:那阻隔了牛郎和织女的银河既清且浅,牛郎与织女相距也并不遥远。虽然只隔了一条清澈的天河,两人却只能含情凝视,不得相语。

河汉既清且浅,且相距复几许,看似并不遥远,然而竟无法逾越,这就更有力地突出了织女的忧伤哀愁。

有情人隔河相望,或许是由于思念太深,哀伤太重,无声胜有声;或许是由于现实残酷,无法交流:无论哪种情形,只能脉脉相望,用眼神来诉说心中的情意,突出二人的缠绵情意。

这首诗一共十句,前两句分别写牛郎和织女,中间四句描写织女,最后四句表达诗人的慨叹,全诗充满着浓厚的浪漫而忧伤的气息。

全诗描写天上的一对夫妇牵牛和织女,视点却在地上,作者以第三者的角度观察他们夫妇的离别之苦。

诗人抓住银河、机杼(zhù)这些和牛郎织女神话相关的物象,借写织女有情思亲、无心织布、隔河落泪、对水兴叹的心态,来比喻人间的离妇对辞亲去远的丈夫的相思之情。

诗歌借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。

上一篇:

下一篇:

  推荐阅读

分享